Miina Härma

Miina Härma (1864–1941) oli teerajaja. Ta oli esimene eesti soost naishelilooja, esimene naisorelikunstnik ja esimene naisdirigent, üks esimese sinimustvalge lipu õmblejatest. Ta õpetas maailma esimeses eestikeelses gümnaasiumis aastatel 1917–1929 ja valiti 1939. aastal esimese naisena Tartu Ülikooli audoktoriks. Ta on valitud 20. sajandi 100 Eesti suurkuju hulka.

Miina Härma muusikaline pärand on lugupidamist vääriv – ta kirjutas üle 200 koorilaulu, oli dirigendiks kõikidel üldlaulupidudel, tema Karl Ferdinand Karlsoni sõnadele loodud „Tuljak“ kõnetab igat eestlast tänapäevalgi. Miina Härma „Tuljakule“ lõi tantsusammud Anna Raudkats ning sellisena on see iga üldtantsupeo grand finale.

Laulupidu 1928.a. dirigendipuldis Miina Härma.
Laulupidu 1928.a. dirigendipuldis Miina Härma., AM_12853:145 F 11687:145, Eesti Ajaloomuuseum SA, http://www.muis.ee/museaalview/2039983

Rahvusvahelisse klassi

Miina Härma Gümnaasiumi inglise õppekeelega klassidesse (1.–2.e, 3.–4.e, 5.–6.e, 7.–8.e, 9.e, Pre-IB, 11DP, 12DP ) võetakse vastu õpilasi vastavalt Haridus- ja Teadusministeeriumi ning Tartu linna vahel sõlmitud halduslepingule (2016-2021). Vastavalt koostöölepingule on sätestatud sihtgrupid, mille alusel toimub ka vastuvõtt. Rahvusvahelise klassi õppekeel on inglise keel ning õpilastelt eeldatakse oskust õppida ja suhelda selles keeles.

Miina Härma Gümnaasiumi inglise õppekeelega PYP või MYP klassi võetakse vastu õpilasi, kes täidavad vähemalt ühe järgnevatest tingimustest :

  • nad on Eesti välisteenistujate, välisriikide diplomaatiliste esinduste ja konsulaarasutuste ning rahvusvaheliste organisatsioonide esinduste töötajate lapsed (tõendatud asutuse kinnituskirjaga);
  • nad on kokkulepete alusel Eestis ajutiselt tööle asuvate välisriikide kodanikest spetsialistide lapsed sh Tartu linna kõrgkoolide juures töötavad õppejõud ja  kraadiõppes (MA või PhD) õppijad (tõendatud asutuse kinnituskirjaga);
  • nad on Eesti kodanike lapsed, kelle vanem töötab diplomaatilisel ametikohal ja kes on vähemalt kaks aastat õppinud välisriigis asuvas IB koolis või rahvusvahelises koolis seetõttu, et tema üks vanematest töötas või töötab, tööandja kirjaliku kinnituse kohaselt, välisriigis;
  • nad on Eestisse ajutiselt tagasipöörduvate vanemate lapsed, kes on vähemalt kaks aastat õppinud välisriigis asuvas IB koolis või rahvusvahelises koolis seetõttu, et tema üks vanematest töötas või töötab, tööandja kirjaliku kinnituse kohaselt, välisriigis.

Miina Härma Gümnaasiumi inglise õppekeelega Pre-IB klassidesse võetakse vastu õpilasi, kes täidavad vähemalt ühe järgnevatest tingimustest :

  • nad on Eesti välisteenistujate, välisriikide diplomaatiliste esinduste ja konsulaarasutuste ning rahvusvaheliste organisatsioonide esinduste töötajate lapsed (tõendatud asutuse kinnituskirjaga);
  • nad on kokkulepete alusel Eestis ajutiselt tööle asuvate välisriikide kodanikest spetsialistide lapsed sh Tartu linna kõrgkoolide juures töötavad õppejõud ja  kraadiõppes (MA või PhD) õppijad (tõendatud asutuse kinnituskirjaga) ;
  • nad on Eesti kodanike lapsed, kelle vanem töötab diplomaatilisel ametikohal ja kes on vähemalt kaks aastat õppinud välisriigis asuvas IB koolis või rahvusvahelises koolis seetõttu, et tema üks vanematest töötas või töötab, tööandja kirjaliku kinnituse kohaselt, välisriigis;
  • nad on Eestisse ajutiselt tagasipöörduvate vanemate lapsed, kes on vähemalt kaks aastat õppinud välisriigis asuvas IB koolis või rahvusvahelises koolis seetõttu, et tema üks vanematest töötas või töötab, tööandja kirjaliku kinnituse kohaselt, välisriigis;
  • nad on eelnevalt rahvusvahelisel või IB õppekaval inglise õppekeelega 9. klassi lõpetanud õpilased, kes soovivad jätkata õpinguid IB Diploma Programme (IB DP) õppesuunas.

Miina Härma Gümnaasiumi IB Diploma Programme‘i inglise õppekeelega suunda võetakse vastu õpilasi, kes täidavad vähemalt ühe järgnevatest tingimustest :

  • nad on Eesti välisteenistujate, välisriikide diplomaatiliste esinduste ja konsulaarasutuste ning rahvusvaheliste organisatsioonide esinduste töötajate lapsed (tõendatud asutuse kinnituskirjaga);
  • nad on kokkulepete alusel Eestis ajutiselt tööle asuvate välisriikide kodanikest spetsialistide lapsed sh Tartu linna kõrgkoolide juures töötavad õppejõud ja  kraadiõppes (MA või PhD) õppijad (tõendatud asutuse kinnituskirjaga);
  • nad on Eesti kodanike lapsed, kelle vanem töötab diplomaatilisel ametikohal ja kes on vähemalt kaks aastat õppinud välisriigis asuvas IB koolis või rahvusvahelises koolis seetõttu, et tema üks vanematest töötas või töötab, tööandja kirjaliku kinnituse kohaselt, välisriigis;
  • nad on Eestisse ajutiselt tagasipöörduvate vanemate lapsed, kes on vähemalt kaks aastat õppinud välisriigis asuvas IB koolis või rahvusvahelises koolis seetõttu, et tema üks vanematest töötas või töötab, tööandja kirjaliku kinnituse kohaselt, välisriigis;
  • nad on lõpetanud MHGs inglise õppekeelega Pre-IB klassi;
  • nad on eelnevalt rahvusvahelisel või IB õppekaval õppinud ja soovivad jätkata õpinguid IB Diploma Programme (IB DP) õppesuunas;
  • nad on lõpetanud Eesti riikliku õppekava järgi 10. klassi ja õppesuunas on vabu õppekohti.

OLULINE TEADA:
* Õpilased, kes kandideerivad rahvusvahelisse 1. klassi peavad olema vähemalt 6-aastased (kuid soovitavalt 7-aastased) enne kooliaasta algust 1. septembril.
* Ministeeriumi poolt sätestatud sihtgruppi peab kuuluma vanem, kes esitab avalduse õppekohale kandideerimiseks. Sihtgrupi alla kuulumist peab olema võimalik tõendada kirjaliku kinnituskirjaga.

Rohkem informatsiooni vastuvõtu tingimuste ja protseduuri kohta leiab siit.

Küsimuste korral palume pöörduda MHG rahvusvaheliste programmide koordinaatorite poole:

Primary Years Programme (1.–4. klass)
Triinu Pihus
triinu.pihus@mhg.tartu.ee

Middle Years Programme (5.–9. klass)

Diploma Programme ja Pre-IB (10.–12. klass)
Kirstin Karis
kirstin.karis@mhg.tartu.ee

OLULISEMAD LINGID

2019 Miina Härma Gümnaasium